结果许澜也是傻了眼。
【收藏洛塵文學網,防止丢失阅读度】
随蹲
,
手去探试那少女的鼻息。
手指刚
触及,就像触电
样弹了回
,
脸慌张地对
说
:“没气,是个
”
?
所以,这是尸
咯?
也蹲
,
手拉住了那少女的手腕,查看脉搏。
少女手指如芽,
无比,却冰冷如玉。
也无脉搏。
它会是
硅胶娃娃吧?
的手顺着这少女手臂,往
去。
结果刚刚到
部分,就
觉触碰到了电门
样。
阵
,从指尖传遍全
。
股坐在了地
,心中
是惊惧。
这的确是尸
。
但绣旗袍
面,似乎有着某种
制
看向了堂
,问:“爷爷都跟
代了什么?”堂
许澜虽然得了爷爷吩咐传话,但
显然也
知
太多。
年纪的
此刻瞧见这么
雕玉琢的女尸,也有些心慌:“爷爷就让
把这东西
给
,别的
什么也没说
”
叮嘱
,问:“
再仔
想
想,
只是这女的,
有没有说
别的什么?”“别的什么?”
堂许澜额头
是冷
,
中念念叨叨。
好会
,
突然抬起头
,
脸古怪地对
说
:“对了,有
次
跟
忧心忡忡地提
件事
,说
知
到底是
是还记得《三王尸经》的
容,还说如果
记得,那么
切的布置,可能都落了
;而
们巴中许家这
脉,或许也就从
这里,绝了
”随
问
:“十三
,
还记得《三王尸经》的
容吗?那里面,都讲了些什么?”
听完,直接愣了神。
好会
,
方才面容古怪地对
说
:“《三王尸经》,顾名思义,主
讲的,是
炼尸!”“炼尸?”
堂许澜
脸震惊,好
会
,
方才缓
神
,
脸恐惧地问
:“所以,这是
尸
?
呀
”说完这话,
觉
两股战战,都有点
站
住
了。
边打量盒子里有可能是“尸
”的女
,
边问许澜:“
认识
吗?知
的
份,以及
概是什么时候
的吗?”许澜虽然害怕,但还是认真地打量了
盒子里的少女。
随摇了摇头,说:“
认识——
成这种小仙女俊俏模样的,十里八乡,估计都很有名吧?”说完
忍
住叹了
气。
所以,这历
明的女尸,就是爷爷留
,给
授箓的关键?
看了
眼
相还算清丽的堂
,
脑子浆糊。
竹林小屋面,
和堂
筹莫展,就在这时,
接到了
的电话。
手机接通,没等
说啥呢,就听到电话那头的
是焦急地喊
:“阿秀,
在哪?”
说
在竹林这边。
惶恐地对
说
:“
赶
走——刚才灵堂
了
伙
,说是
爷爷的故友,但个个都凶神恶煞,在确定
爷爷
了之
,就开始找传承
爷爷
钵的
。然
八
说漏了
,讲
曾经跟
爷爷学
段时间,那帮
就开始到
找
了
”什么?
第3章 离乡
电话那头的很是焦急,而背景声则是
片吵闹,偶尔还
杂着女
的尖
声。
挂了电话之,许澜与
对视
番,随
小心翼翼地对
说:“十三
,
然,
先跑吧?”
问堂
:“这些年
在家,对家里的
况也
了解——爷爷这些年,有什么仇家吗?”堂
许澜哭着脸说
:“十三
,
就是这两年帮着
给爷爷
饭,跟
接触多点,其它的,
什么都
知
”
瞧见
脸慌张的模样,
由得苦笑起
。
的确,堂也就是
个刚读
中的孩子,这些
七八糟的事
都搞
懂,
又能知
什么呢?
想了想,让堂
帮忙,先把这
盒子埋回去,掩藏好,而
则往村子的灵堂那边赶。
走两步,堂
忍
住喊了
声:“十三
”
步,回头。
堂是慌张地问:“
回去,
怕吗?”
1.庆狂 (1 月前更新)
[1763人喜歡]2.全步最強棄少 (1 月前更新)
[2686人喜歡]3.實沥至上的亡靈帝國 (1 月前更新)
[1455人喜歡]4.都市妖孽丹醫 (1 月前更新)
[6391人喜歡]5.(黑子的籃步同人)蒲公英 (1 月前更新)
[1034人喜歡]6.最強男神系統 (1 月前更新)
[8287人喜歡]7.逆天武神 (1 月前更新)
[2984人喜歡]8.大周王侯 (1 月前更新)
[9445人喜歡]9.小説赫集 (1 月前更新)
[8424人喜歡]10.會有天使守護你 (1 月前更新)
[4515人喜歡]11.遮天 (1 月前更新)
[2857人喜歡]12.馬扦卒 (1 月前更新)
[6288人喜歡]13.無二小缚子 (1 月前更新)
[6675人喜歡]14.傲劍九重天 (1 月前更新)
[1878人喜歡]15.我是主角好不好 (1 月前更新)
[3788人喜歡]16.那個小佰臉呀 (1 月前更新)
[5240人喜歡]17.巫醫混都市 (1 月前更新)
[9264人喜歡]18.阿艺再隘我一次 (1 月前更新)
[3351人喜歡]19.最強敗家女婿 (1 月前更新)
[9741人喜歡]20.鬼王大人別囂張 (1 月前更新)
[7042人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2458 部分